Review “Chiến tranh và chiến tranh – Krasznahorkai László” của Phía nhà Z

Cuối cùng thì, sau rất nhiều chờ đợi, cũng đã đến Việt Nam qua bàn tay của dịch giả Giáp Văn Chung, một cái tên đã quá quen thuộc. Trước hết, phải nói rằng, chỉ riêng lựa chọn chuyển ngữ tác phẩm của Krasznahorkai đã là một sự dũng cảm. Và dù rằng, tôi nghĩ sẽ ít, rất ít người quan tâm bản dịch trôi chảy và vô cùng cuốn hút này thì sự hiện diện của nó quả là món hời với độc giả xứ ta. Năm 2017 quả nhiên hứa hẹn lắm thóc đãi gà rừng.

Bạn có thể mua sách này tại các Hiệu sách Nhã Nam.

Leave a Reply

%d bloggers like this: