HỌP BÁO VÀ RA MẮT SÁCH : CÁC LOÀI QUÝ HIẾM VÙNG TRƯỜNG SƠN – WONDERS OF THE ANNAMITES

Họp báo
Dãy Trường Sơn là vùng rừng núi hùng vĩ giáp ranh giữa Việt Nam và Lào. Nơi đây có độ đa dạng sinh học cao nhất Đông Dương với nhiều sinh vật quý hiếm, đặc hữu. Tìm hiểu về khu vực này không chỉ giúp các em nhỏ hình thành nhận thức về thiên nhiên, nâng cao trách nhiệm bảo vệ môi trường, mà còn bồi đắp niềm tự hào về non sông dân tộc mình.

Công ty Cổ phần Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam và Dự án Anoulak phối hợp tổ chức buổi Họp báo và ra mắt Các loài quý hiếm vùng Trường Sơn – Wonders of the Annamites, một cuốn sách thú vị về dãy Trường Sơn cho trẻ em của tác giả Eric Losh.

Thời gian: 9h00 ngày 3 tháng Mười hai năm 2017
Địa điểm: Tầng 3, The Coffee House, 23M Hai Bà Trưng, Hoàn Kiếm, Hà Nội
Diễn giả:
• Bà Camille Coudrat – Nhà sáng lập & Giám đốc dự án Anoulak
• Ông Eric Losh – Tác giả & Họa sĩ minh họa
• Ông Văn Ngọc Thịnh – Giám đốc Quốc gia WWF-Việt Nam
Điều phối chương trình: Biên tập viên Đặng Thanh Giang


Lịch trình sự kiện:
• 9h00-10h00: Họp báo ra mắt sách và giao lưu với tác giả Eric Losh
• 10h30-11h30: Workshop vẽ tranh với thiếu nhi (đăng ký tại https://goo.gl/forms/oQUViAPJOpdKEJfq1)

Yêu bằng trái tim của một siêu anh hùng

 Ái tình giống như cuộc hành trình dài mà kẻ bộ hành không cần biết đến tương lai? Đôi khi, chỉ cần dũng cảm tiến về phía trước không chút hối tiếc và do dự đã là quá đủ!

Nhắc tới Cửu Bả Đao, bạn đọc trẻ nhớ ngay tới cuốn tiểu thuyết nổi tiếng Cô gái năm ấy chúng ta cùng theo đuổi. Ai cũng tìm thấy được một góc kỉ niệm của mình trong mối tình ngây thơ, ngốc nghếch nhưng quá đỗi chân thành của cặp đôi Kha Cảnh Đằng và Thẩm Giai Nghi. Một lần nữa, giai điệu đẹp của những rung động đầu đời lại được tác giả người Đài Loan tái hiện qua cuốn tiểu thuyết Hắt xì.

Nhân vật chính của Hắt Xì là anh chàng ngốc nghếch Vương Nghĩa Trí. Từ khi còn là một đứa bé sơ sinh, Nghĩa Trí đã bị đem bỏ trước cổng cô nhi viện. Bất đắc dĩ, nơi buồn tẻ và đầy rẫy kỉ luật ấy trở thành nhà của anh chàng. Nhưng Nghĩa Trí đã lớn lên mà không hề cảm thấy cô đơn.

Bên cạnh cậu luôn có anh bạn “nối khố” Kiến Hán, người sẵn sàng trốn học đi chơi và tham gia đủ trò quậy phá cùng Nghĩa Trí. Cả hai luôn khiến “bà cô Hổ”, viện trưởng của cô nhi viện muốn phát điên. Hơn thế nữa, nơi buồn tẻ và chẳng có chút tự do ấy còn mang đến cho Nghĩa Trí món quà tuyệt vời nhất trong cuộc đời. Đó là chị Tâm Tâm, người con gái mà anh bạn khờ khạo yêu bằng cả trái tim.

Từ năm 15 tuổi Nghĩa Trí đã đem lòng yêu Tâm Tâm, cậu không ngần ngại nói điều ấy với Kiến Hán. Cậu sẵn sàng nhận “lời thách thức” của anh bạn nối khố khi biết cậu ta cũng đem lòng cảm mến chị Tâm Tâm xinh đẹp. Dù chỉ là một chú nhóc đang học đòi làm người lớn nhưng đã rất nhiều lần, Nghĩa Trí mạnh dạn đứng trước mặt Tâm Tâm. Nhưng, người con gái ấy chỉ xem lời tỏ tình của anh chàng tội nghiệp ấy như một câu nói đùa của cậu em trai.

Mỗi lần Nghĩa Trí và Kiến Hán bị phạt nhốt vào “phòng không ngoan” của cô nhi viện để ăn năn vì tội trốn học, chị Tâm Tâm lại lén đem thức ăn cho chúng. Nhờ món cơm nắm của Tâm Tâm mà Kiến Hán và Nghĩa Trí chẳng bao giờ sợ bị đói. Bởi thế, hai anh chàng cũng chẳng quan tâm tới mấy hình phạt của “bà cô Hổ”. Càng bị phạt chúng càng thích, nhờ bị phạt chúng mới có cơm nắm ngon lành để ăn.

Rồi đến một ngày, Vương Nghĩa Trí cũng phải rời xa nàng thơ xinh đẹp của cuộc đời mình. Tâm Tâm thi đậu đại học và bắt đầu một cuộc sống mới, nơi không có cô nhi viện và những thằng nhóc cứng đầu. Nhưng dù cô gái ấy có đi tới đâu, có thay đổi tới nhường nào thì vẫn còn một thứ luôn vẹn nguyên, ngóng theo từng bước chân cô, đó là trái tim của Nghĩa Trí.

Anh chàng si tình khờ khạo ấy biết rằng Tâm Tâm là một cô gái hoàn hảo và phải nỗ lực hết sức mới có thể chiếm được trái tim của người trong mộng. Nhưng Nghĩa Trí không đủ thông minh để thi đậu vào trường đại học nổi tiếng. Cách duy nhất để xứng đôi với người đẹp là trở thành một siêu anh hùng.

Tròn 18 tuổi, Nghĩa Trí lên thành phố, nuôi giấc mơ trở thành một võ sĩ quyền anh nổi tiếng. Chỉ có như vậy cậu mới có thể bảo vệ chị Tâm Tâm. Nhưng ông trời lại thích trêu đùa chàng trai si tình ấy. Khi cậu kể cho Tâm Tâm nghe về ước mơ của mình, háo hức nói với cô ấy về trận đấu đầu tiên, cũng là lúc Tâm Tâm thông báo rằng cô đã có bạn trai.

Vũ Hiên, người mà Tâm Tâm đem lòng yêu thương là một siêu anh hùng đích thực. Anh ta mang trong mình sức mạnh siêu nhiên có thể giải cứu cả thành phố khỏi bọn khủng bố. Từ đây, Nghĩa Trí nhận ra rằng mình đang rơi vào một trận đấu không cân sức. Làm sao một anh chàng bình thường có thể chiến thắng được một siêu anh hùng. Nhưng tình yêu dành cho Tâm Tâm khiến cho Nghĩa Trí không thể bỏ cuộc.

Với ngôn ngữ giản dị, mộc mạc nhưng chân thành và đầy tình cảm, một lần nữa Cửa Bả Đao mang đến cho độc giả yêu mến anh một “mối tình đầu” khiến người ta day dứt. Đọc Hắt xì, chúng ta sẽ nhận ra rằng: yêu và được yêu là hai chuyện đôi khi chẳng liên quan gì đến nhau. Đừng tưởng yêu đơn phương là ngốc nghếch, kẻ dám yêu đơn phương, dám kiên trì theo đuổi đến cùng mới xứng đáng là siêu anh hùng.

Hắt xì là một trong những tiểu thuyết nổi tiếng của Cửu Bả Đao. Năm 2013, tác phẩm được chuyển thể thành phim với nhan đề Tình địch của tôi là siêu anh hùng. Nhưng mãi tới năm 2015 bộ phim mới được công chiếu trên màn ảnh rộng. Chính nhà văn Cửu Bả Đao đảm nhận vai trò biên kịch cho bộ phim này. Nam diễn viên Kha Chấn Đông hóa thân thành anh chàng Vương Nghĩa Trí si tình. Còn Lâm Y Thần đảm nhận vai cô nàng thiên thần nhưng đầy uy quyền Tâm Tâm.

Thụy Oanh

Bài được đăng trên Zing

Antoine de Saint-Exupéry và các tác phẩm

Antoine de Saint-Exupéry hay gọi tắt là Saint-Ex (sinh ngày 29 tháng Sáu năm 1900 – mất tích ngày 31 tháng Bảy năm 1944) là một nhà văn và phi công Pháp nổi tiếng. Saint-Exupéry được biết tới nhiều nhất với kiệt tác văn học Hoàng tử Bé (Le Petit Prince).

Tác phẩm của Saint-Exupéry tập trung vào đề tài phi công hoặc lấy cảm hứng từ những chuyến bay của chính tác giả. Do mất tích khi mới 44 tuổi và cũng dành rất nhiều thời gian để thực hiện các chuyến bay, số lượng tác phẩm của Saint-Exupéry không nhiều, nhưng đa phần đều đặc sắc. Trong đó, “Chuyến thư miền Nam” được xuất bản năm 1929 là tiểu thuyết đầu tay của ông, lấy chất liệu từ truyện ngắn L’Aviateur (Người phi công). Thông qua nhân vật Jacques Bernis, Saint-Exupéry kể về chính cuộc đời mình cùng những suy tư và cảm xúc của người phi công.

HOÀNG TỬ BÉ

“Hoàng tử Bé” được viết ở New York trong những ngày tác giả sống lưu vong và được xuất bản lần đầu tiên tại New York vào năm 1943, rồi đến năm 1946 mới được xuất bản tại Pháp. Không nghi ngờ gì, đây là tác phẩm nổi tiếng nhất, được đọc nhiều nhất và cũng được yêu mến nhất của Saint-Exupéry. Cuốn sách được bình chọn là tác phẩm hay nhất thế kỷ 20 ở Pháp, đồng thời cũng là cuốn sách Pháp được dịch và được đọc nhiều nhất trên thế giới. Với 250 ngôn ngữ dịch khác nhau kể cả phương ngữ cùng hơn 200 triệu bản in trên toàn thế giới, Hoàng tử bé được coi là một trong những tác phẩm bán chạy nhất của nhân loại.

CHUYẾN THƯ MIỀN NAM

Cùng lúc là tự truyện của người phi công và thước phim tài liệu trữ tình chứa đựng những suy tư về chủ nghĩa anh hùng cùng nỗi cô độc hiện lên như người bạn đường trung thành của ông trong những tháng ngày đầu đời phi công. Một mình lèo lái cỗ máy bất kham và khó lường, mang theo những cánh thư hướng tới Nam bán cầu, bay qua những vùng trời khắc nghiệt nơi mỗi sự cố đều có thể đồng nghĩa với cái chết, hoặc bởi một cú hạ cánh thất bại hoặc bởi những phát súng trường hay nhát gươm sắc lẹm của bộ lạc du mục chốn sa mạc. Cuộc đời phi công đầy bất trắc và cô đơn ấy chỉ được cứu rỗi bằng ánh sáng của tình yêu, từ mối tình phiêu lưu với những trìu mến xa xôi, tựa nguồn nước mát lành hóa giải cơn khát, tựa kho báu bao năm chôn sâu dưới đất ngầm nay được mở ra.

Một lần nữa, chúng ta sẽ gặp lại ở tiểu thuyết đầu tay của Saint-Ex lối văn đầy chất thơ và bút pháp ẩn dụ đã làm nên thành công rực rỡ cho kiệt tác Hoàng tử Bé.

BAY ĐÊM

“Tôi đọc Bay đêm của Saint – Exupéry mới một lần. Và nếu có đọc lại, tôi cũng sẽ đọc với một sự rụt rè không che dấu. Có lẽ lần đọc thứ hai của tôi sẽ phải mất đến vài tháng, dù cuốn sách chỉ 110 trang, mỏng dính.

Đôi khi, trên cuộc đời đọc sách của mình, tôi bất chợt gặp những tác phẩm đặc biệt của những tác giả đặc biệt. Tôi chỉ dám dè dặt mỗi lần mở ra đọc vài trang, rồi gấp lại. Tôi sợ nó hết mất. Đọc hết sách rồi, tôi lại sợ không dám đọc lại lần nữa. […]

Bay đêm là một trong số những tác phẩm đặc biệt ấy.”

– Trích cảm xúc của một độc giả trên trang Sách Hay về BAY ĐÊM|Antoine de Saint-Exupéry| Châu Diên dịch

 

NHÃ NAM HÀ NỘI TUYỂN DỤNG

Các bạn thân mến:

HIỆN NHÃ NAM CẦN TUYỂN NHÂN VIÊN BÁN SÁCH TẠI HÀ NỘI !

Yêu cầu:
– Không phân biệt giới tính
– Tuổi: dưới 25 tuổi là một lợi thế.
– Ngoại hình ưa nhìn, trung thực, chăm chỉ, nhanh nhẹn, dễ gần, đặc biệt cần người yêu thích & có hiểu biết về sách (ít nhất cũng là sách Nhã Nam)

Địa chỉ nhận hồ sơ: Chị Trần Phương Thảo, Công ty Cổ phần Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam, 59, Đỗ Quang, Trung Hòa, Cầu Giấy, Hà Nội

Thời gian nhận hồ sơ: 20/11 đến hết 27/11 (ưu tiên những ứng viên nộp hồ sơ sớm, NN sẽ đóng hồ sơ trước thời hạn nếu đã tìm được ứng viên phù hợp)

SĐT 024 35146875 (máy lẻ 11) (gặp chị Thảo phòng kinh doanh)

* LƯU Ý:

Nhã Nam không tuyển học sinh/sinh viên
– Mọi thông tin tuyển dụng cảm phiền liên lạc trực tiếp với bộ phận tuyển dụng.
– Admin sẽ không trả lời các bình luận/tin nhắn liên quan đến việc tuyển dụng, mong các bạn thông cảm.

 

Chương trình khuyến mại của Nhã Nam nhân ngày 20/11

Sách luôn luôn là một trong những món quà “tình cảm” nhất, phải vậy không các bạn?

Vậy nên, nếu các bạn đang tìm một món quà gì cho ngày 20/11 sắp tới, thì mời các bạn ghé thăm Nhã Nam nhé.

ĐẶC BIỆT:

🍁Từ ngày 16/11 đến hết ngày 20/11
🍁Tại các hiệu sách Nhã Nam ở Hà Nội & Hải Phòng
🍁Trên trang Nhã Nam Online: http://nhanam.com.vn

CÓ CHƯƠNG TRÌNH KHUYẾN MẠI:

📚Giảm giá 30% tất cả các đầu sách Nhã Nam
📚Tặng kèm 01 thiệp cho mỗi đơn hàng trị giá 200.000đ
📚Và tất nhiên, mỗi cuốn sách vẫn được tặng kèm 1 bookmark

Trong trường hợp các bạn băn khoăn không biết nên chọn cuốn sách nào làm quà, thì xin đừng ngại

💬 Hỏi nhân viên Nhã Nam tại các hiệu sách
✍️ Inbox cho admin nhờ tư vấn
🌟Hỏi ý kiến của 50 nghìn bạn đọc trên Nhã Nam Reading Club: https://www.facebook.com/groups/nhanambookclub/

NGOÀI RA

🎁 Chương trình Hội sách 20/11 tại Sài Gòn: https://tinyurl.com/HoisachSG20-11

[Toạ đàm] Môi trường, tương lai Trái Đất và con người

Từ cuối những năm 1920s, sau một thời gian làm phi công và bắt đầu xuất bản các tác phẩm kể lại những trải nghiệm bay, những chiêm nghiệm của mình khi từ trên cao nhìn xuống Trái đất, Antoine de Saint-Exupéry – tác giả lừng danh của “Hoàng tử Bé” – không chỉ đơn thuần là kể chuyện, bằng một văn phong trữ tình, giàu chất thơ, đầy tưởng tượng và nhân văn, mà ông còn giống như thể một “nhà tiên tri” đưa ra những suy ngẫm về môi trường, tương lai của hành tinh và loài người. Với ông, môi trường không dừng ở cái cây, ngọn cỏ hay khu rừng. Ông nhắc nhở chúng ta, qua hầu hết các tác phẩm của mình, từ những tác phẩm đầu tiên như “Chuyến thư miền Nam, Bay đêm, Xứ con người…” đến những tác phẩm về sau này khiến ông càng trở nên nổi tiếng như “Hoàng tử Bé”, v.v. rằng môi trường bao quanh chúng ta không chỉ là thiên nhiên vốn tồn tại trước chúng ta, và đã đến lúc phải quan tâm tới cả môi trường mà chúng ta tự dựng xây cho mình, dù đó là môi trường đô thị, xã hội, kinh tế, chính trị, vật chất hay tinh thần.


Nhân dịp ra mắt bản dịch tiếng Việt của cuốn tiểu thuyết “Chuyến thư miền Nam“, Công ty CP Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam phối hợp với Trung tâm Văn hóa Pháp L’Espace trân trọng tổ chức tọa đàm “Môi trường, tương lai Trái đất và con người qua tác phẩm của Antoine de Saint-Exupéry”, để chúng ta có thể cùng nhau lắng nghe, gợi mở ra suy nghĩ cá nhân về những vấn đề màNgôi n hà chung đang gặp phải.

– Thời gian: 18h00 ngày 21 tháng Mười một năm 2017
– Địa điểm: Thư viện Trung tâm Văn hóa Pháp L’Espace, 24 Tràng Tiền, HN

– Diễn giả:

 Nhà nghiên cứu Đặng Thị Thái Hà
 Sinh viên khoa Văn trường ĐH Sư Phạm Hà Nội Nguyễn Thị Thùy Linh
 Độc giả Đặng Ân
Điều phối chương trình: Nguyễn Mai Anh

Nobel Kinh tế: Ai được gì và tại sao

Dưới đây là lời giới thiệu do Giáo sư Alvin Roth viết riêng cho độc giả Việt Nam nhân dịp cuốn sách về công trình đoạt giải Nobel của ông được xuất bản ở Việt Nam. (Cuốn sách Ai được gì và tại sao (Who gets what and why), Đặng Xuân Tùng dịch.)

LỜI NÓI ĐẦU CHO BẢN TIẾNG VIỆT

Việc dịch một cuốn sách về thị trường từ tiếng Anh sang tiếng Việt là một cơ hội để ghi nhớ rằng thị trường, giống như ngôn ngữ, là tạo tác cổ xưa của con người. Cả thị trường lẫn ngôn ngữ đều là những công cụ do loài người cùng nhau tạo ra để giúp chúng ta phối hợp với nhau, và do vậy chúng ta không ngừng cập nhật chúng để đáp ứng được những yêu cầu hiện đại.

Giống như việc có các ngôn ngữ khác, cũng có những kiểu thị trường khác nhau, và có những cách khác nhau để tổ chức chúng. Thị trường hàng hóa là thị trường mà trong đó giá cả quyết định việc ai sẽ được cái gì, và các thành phần tham gia thị trường có thể giao dịch với nhau mà không cần phải xưng danh. Nhưng nhiều thị trường liên quan đến các mối quan hệ, và trong những thị trường này bạn quan tâm đến việc mình sẽ giao dịch với ai, và ai sẽ được cái gì không được quyết định chỉ bởi giá cả.

Thị trường ghép đôi là thị trường mà trong đó bạn không thể chỉ lựa chọn thứ bạn muốn, mà bạn còn phải được chọn nữa. Giá cả mình nó không làm tất cả mọi việc trong thị trường ghép đôi, và thỉnh thoảng chúng ta không để giá cả đóng bất cứ vai trò nào. Việc ghép đôi ở dạng này hay dạng khác sẽ quyết định ai sẽ tới trường trung học hay trường đại học nào, ai sẽ nhận được việc làm nào, và ai sẽ cưới ai, và đôi khi là ai sẽ được nhận một loại chăm sóc y tế cụ thể nào đó, như việc cấy ghép tạng chẳng hạn.

Hầu hết các thị trường và địa điểm giao dịch vận hành ở một quãng nào đó ở giữa hai thái cực: bàn tay vô hình của Adam Smith và kế hoạch 5 năm của Chủ tịch Mao. Thị trường khác với việc kế hoạch tập trung: bởi không ai ngoài những thành phần tham gia thị trường sẽ quyết định việc ai nhận được gì. Và địa điểm giao dịch khác với bất cứ thứ gì tự do xảy ra trong nền kinh tế tự vận hành kiểu laissez-faire: bởi các thành phần tham gia địa điểm giao dịch biết rằng nơi giao dịch có những quy tắc riêng.

Việc thiết kế thị trường chính là tìm kiếm những quy tắc để thị trường vận hành suôn sẻ. Thông thường đây là một tiến trình thử và sai. Chẳng hạn, ở nhiều quốc gia, quy trình tuyển sinh vào trường trung học và xét tuyển vào đại học là rủi ro và căng thẳng đối với sinh viên nhiều hơn mức cần thiết. Cuốn sách này mô tả cách thức tôi và các đồng nghiệp của tôi giúp nhiều học sinh Mỹ có sự lựa chọn trường để vào học an toàn và đơn giản hơn, và có khả năng là các em học sinh sẽ được nhận vào trường theo đúng nguyện vọng của các em. Có lẽ kinh nghiệm của chúng tôi có thể giúp các nhà kinh tế học Việt Nam cũng như những nhà hoạch định chính sách có vài ý tưởng về cách thức cải thiện quy trình xét tuyển đại học nổi tiếng căng thẳng ở Việt Nam.

Cuốn sách cũng mô tả cách thức hệ thống ghép đôi các bác sĩ với công việc đầu đời của họ được tái thiết kế như thế nào ở Mỹ và những nơi khác, và một số vấn đề sẽ phải khắc phục trong những thị trường này cũng như những thị trường tương tự khác.

Tôi hy vọng cuốn sách này sẽ giúp các độc giả có cái nhìn sâu hơn về việc ai được gì và như thế nào ở Việt Nam, và tìm ra phương cách giúp một số thị trường như vậy hoạt động tốt hơn.

Stanford, California, 12 tháng Một, 2017

Alvin E. Roth

Viết không đau về ‘nỗi đau diệt chủng’

Bài gốc đăng trên Zing.

 Một tình bạn thiêng liêng, trong sáng giữa hai cậu bé lên 9 thoạt đầu khiến người đọc nhẹ lòng, hạnh phúc nhưng sau đó là sự thảng thốt, bứt rứt khôn nguôi.

Cuốn sách Chú bé mang pyjama sọc của nhà văn Jonh Boyne lấy bối cảnh những năm 40 của thế kỷ trước tại Ba Lan. Lúc này, kế hoạch diệt chủng người Do Thái đang được Đức quốc xã tiến hành một cách có hệ thống với quy mô lớn nhất trong lịch sử.

Câu chuyện xoay quanh sự việc gia đình của chú bé Bruno phải chuyển nhà từ Berlin đến trại tập trung Auschwitz,  Ba Lan và tại đây, Bruno gặp người bạn thân nhất đời cậu, Shmuel.

Cuốn sách nhẹ nhàng, thong thả dẫn dắt người đọc thăm thú hết vẻ đẹp ở Berlin, rồi đến một nơi hẳn ai cũng tò mò: dãy hàng rào. Dãy hàng rào thép gai trải dài vô tận, phân cách thế giới này làm hai: bên này và bên kia hàng rào. Đau đớn thay, đôi bạn thân thiết Bruno và Shmuel lại là hai đại diện cho sự đối lập, phân cách ấy.

Chú bé mang pyjama sọc được đánh giá là một cuốn sách vương vấn khôn nguôi trong tâm trí người đọc.

Ở bên kia hàng rào, nơi chú bé Shmuel đang sống có hàng trăm, hàng ngàn con người. Họ “ngồi cùng nhau thành từng nhóm, chằm chằm nhìn xuống đất, trông buồn bã kinh khủng; tất thảy đều có một điểm chung: đều gầy guộc đến phát sợ, mắt trũng sâu và cạo trọc đầu.”

Hình ảnh đẹp và cảm động nhất trong cuốn sách có lẽ là lúc Bruno quyết định mặc vào người một bộ pyjama sọc và đặt chân sang phía hàng rào bên kia. “Hai cậu bé ngượng nghịu đứng bên nhau trong giây lát, lạ lùng trước việc được ở cùng một bên hàng rào.”

Dù viết về hai cậu bé 9 tuổi nhưng cuốn sách này có sức hút với tất cả mọi người. Irish Times đã từng đánh giá tác phẩm là “Một câu chuyện tinh tế, đơn giản một cách có tính toán và cảm động đến tận cùng. Dành cho bất kỳ lứa tuổi nào”.

Truyện kết thúc bằng những hình ảnh và câu văn nhẹ nhàng, không cường điệu nhưng đầy ám ảnh, day dứt về hình ảnh những chú bé mang pyjama sọc. Chuyện gì sẽ xảy ra với chúng? “Cửa đột nhiên đóng lại và một tiếng kim loại vang vang vọng vào từ phía bên kia”. Và từ đó, chẳng còn ai nghe được tin tức gì về những đứa trẻ mang pyjama sọc nữa.

Cuốn sách tràn ngập ẩn ý ám ảnh trí tưởng tượng. Nó dường như muốn phá vỡ hết hết tất cả, muốn vượt lên trên những tội ác, những bất công trong xã hội để vươn tới tình yêu thương giữa con người với con người.

Những hàng rào không chỉ xuất hiện trong cuốn sách, nó có mặt khắp mọi nơi trên thế giới theo những dạng thức khác nhau: phân biệt chủng tộc, chủ nghĩa khủng bố… Hy vọng rằng, những hàng rào ấy nhanh chóng biến mất, để không ai trong chúng ta phải vượt qua một hàng rào như vậy trong đời.

Chú bé mang pyjama sọc được đạo diễn người Anh Mark Herman chuyển thể thành phim năm 2008. Bộ phim nhẹ nhàng nhưng cũng không kém phần sâu sắc về tội ác của Phát xít Đức dưới cái nhìn ngây thơ của một cậu bé.

Jonh Boyne sinh năm 1971 tại Ireland. Trước cuốn sách Chú bé mang pyjama sọc, anh từng viết bốn cuốn sách khác, bao gồm The Thief of TimeThe Congrees of Rough RidersCrippen và Next of Kin. Các tác phẩm của anh đã được dịch ra 17 ngôn ngữ. Riếng cuốn Chú bé mang pyjama sọc đã bán được năm triệu bản in trên khắp thế giới, từng đứng đầu các danh sách bán chạy uy tín ở cả Mỹ, Anh, Ireland, Australia, Tây Ban Nha và nhiều quốc gia khác.

Tội ác của Đức quốc xã ở Ba Lan

Tại trại tập trung Auschwitz (Ba Lan), bốn căn phòng lớn đã được xây dựng, mỗi căn phòng có thể chứa tới 2000 người cùng một lúc. Các nạn nhân buộc phải cởi bỏ hết quần áo rồi bị dồn vào trong phòng, khi các cánh cửa đã được đóng chặt hơi ga sẽ được bơm đầy vào trong phòng. Khoảng mười lăm phút sau, các nạn nhân sẽ chết tùy vào vị trí đứng trong đám đông.

Ước tính Đức quốc xã đã giết hại 5.933.900 người tương ứng với 67%. Trên 2 triệu người Do Thái đã bị giết hại ở Auschwitz, 1.380.000 ở Majdanl, 800.000 người ở Treblinka, 600.000 ở Balzec, 340.000 ở Chelmo và 250.000 người ở Sobibor.

VŨ HẬU.

Phan Cẩm Thượng: ‘Mọi người Việt đều có gốc gác nông dân’

Bài gốc đăng trên Zing.

Tác giả Phan Cẩm Thượng chứng minh quan điểm đó qua cuốn “Tập tục đời người” nghiên cứu phong tục tập quán người nông dân Việt thế kỷ 19 và 20.

Sách Tập tục đời người mới phát hành là kết quả của hơn 20 năm nghiên cứu, khảo cứu, điền dã của nhà nghiên cứu Phan Cẩm Thượng về văn hóa tập tục của người nông dân Việt Nam trong hai thế kỷ 19 và 20.

Tác phẩm tiếp nối cuốn Văn minh vật chất của người Việt, đưa ra góc nhìn đa dạng về cách người nông dân Việt Nam sống đời sống tinh thần của mình, cách họ tương tác với nhau. Sách trình bày những tập tục căn bản, những gì có liên quan đến sự phát triển của văn hóa dân tộc.

Nhà nghiên cứu Phan Cẩm Thượng chia sẻ về cuốn sách, cũng như công việc nghiên cứu của ông.


Ảnh: Thu Hiền

– Điều gì khiến ông thực hiện nghiên cứu về văn hóa, tập tục của người nông dân Việt Nam?

– Năm 2011, tôi đã xuất bản cuốn Văn minh vật chất của người Việt, văn hóa tập tục chỉ là phần tiếp theo của nó dưới góc độ tinh thần. Sau năm 2011, tôi có đăng rải rác nhiều bài văn hóa tập tục trên báo Thể thao & Văn hóa trong hai năm rưỡi. Đó là những ghi chép tản mạn, khi tôi làm cuốn sách trên.

Sau đó, một biên tập viên của công ty sách đã tập hợp các bài báo đó, đề nghị tôi in sách. Tôi đồng ý. Nhưng thấy nếu để những bài báo, ghi chép đó in thành sách thì không được. Bởi vậy, tôi viết lại hoàn toàn nên cuốn sách này.

– Việc chọn nghiên cứu tập tục của người nông dân có nói lên được tập tục của người Việt nói chung? Tại sao ông không nghiên cứu về người thành thị?

– Thực ra là tập tục của người Việt nói chung, mọi người Việt đều có nguồn gốc nông dân, đều xuất phát từ làng quê nào đó, kể cả người Hà Nội và các thành phố khác. Tôi đặt tiêu đề như vậy là nhấn mạnh cái gốc gác nông dân của người Việt.

– Tại sao ông lại chọn nghiên cứu về văn hóa tập tục trong hai thế kỷ 19 và 20 mà không mở rộng ra các thập kỷ khác, hoặc lựa chọn nghiên cứu vào một thời điểm nào khác?

– Thế kỷ 19, 20 gần chúng ta, có nhiều người đã viết về phong tục như Đoàn Triển, Phan Kế Bính, Nguyễn Văn Huyên cũng căn cứ vào đời sống đương thời. Phong tục tập quán cũng thay đổi theo thời gian, nên không thể ôm đồm quá khứ xa mà mình không rõ. Các nguồn tài liệu và thực chứng tôi có được đều thuộc về hai thế kỷ này.

– Rõ ràng trên mảnh đất hình chữ S có quá nhiều tập tục, vậy ông phải chọn lựa những tập tục nào, cách chọn lựa những tập tục đó ra sao để phản ánh được đời sống văn hóa của người nông dân Việt Nam?

– Cuốn sách của tôi không liệt kê các tập tục, cái này bạn đọc có thể đọc ở Phan Kế Bính, Toan Ánh, Nhất Thanh. Tôi nghiên cứu về đời sống, nguồn gốc các tập tục, so sánh tập tục qua từng sắc tộc khác nhau. Và nêu ra những tập tục chính thôi.

– Theo ông, tập tục người nông dân Việt thế kỷ 19 và 20 có ảnh hưởng như thế nào tới con người, xã hội Việt đương thời?

– Tập tục dường như không lệ thuộc vào thời cuộc, xã hội thể chế, mà tự nó có sức sống riêng cũng như biến đổi tùy theo hoàn cảnh. Trong tập tục có nhiều cái hay khi gắn bó với những truyền thống tinh thật tốt đẹp, cũng rất nhiều hủ tục mà rất khó khăn để gạt bỏ (ví dụ tục đốt vàng mã, ma chay cưới xin phiền toái). Tục biếu xén quan lại vẫn y nguyên từ thời phong kiến, trở thành nạn phong bì và tham nhũng bây giờ.

Nói chung tập tục rất kiên cố với tính cách của từng sắc tộc, cho dù hiện đã là thời đại toàn cầu và công nghệ.

– Để vẽ nên bức tranh văn hóa của người nông dân Việt, ông chọn phương pháp nghiên cứu nào, quá trình nghiên cứu ra sao?

– Cái này rất dài dòng, khó nói trên báo chí, có thể nói, tôi thường đặt vấn đề rất gần, như ăn ở, rồi mới nói về cái khác, rồi phân tích thật sâu một vài điểm.

– Quá trình nghiên cứu, ông gặp khó khăn gì, và giải quyết nó ra sao?

– Những phần viết liên quan đến âm nhạc thường rất khó khăn, vì tôi không thuộc ngành này. Còn khó nhất là có tiền để đi và ngồi viết nghiên cứu.

– Sách của ông nghiên cứu những nhóm nội dung chính trong văn hóa người nông dân như sinh hoạt thường ngày (ăn, ngủ), nơi ở, các trò lễ hội, tín ngưỡng, ẩm thực, ăn mặc… Các nhóm nội dung này liệu đã bao quát, nói hết được đời sống văn hóa người nông dân Việt?

– Tôi giải quyết hết vấn đề cuốn sách cần có, chứ không tham vọng khái quát, bao quát cái gì.

– Ngay từ tên chương 1 của sách đã có từ tục như “ăn, ngủ, đụ, ỉa”. Điều gì khiến ông đưa những từ tục như vậy vào cuốn sách?

– Nghiên cứu thì phải đúng sự thật, nói khác đi hoa mỹ làm gì, đây là bốn hành vi cơ bản của con người, mà người nông dân nói đúng bản chất nhất, không nên coi đó là tục. Mặt khác tôi dùng những khái niệm cổ của người Việt là như thế.

– Năm 2011, ông ra cuốn “Văn minh vật chất của người Việt”, tới cuốn này thì nghiên cứu văn minh tinh thần người Việt. Vậy hai cuốn sách này có nằm trong một dự án nghiên cứu nào lớn hơn của ông không?

– Đúng vậy, trong phần nghiên cứu về văn minh Việt Nam, tôi có bốn cuốn, có thể đọc trong giới thiệu của nhà văn Nguyên Ngọc in trong sách.

– Ông nhận xét thế nào về tình hình nghiên cứu văn hóa, xã hội học của giới nghiên cứu hiện nay? Những cá nhân lựa chọn phương pháp nhân học thực địa như ông có nhiều? Chất lượng các công trình nghiên cứu ra sao?

– Tôi không dám đánh giá người khác nữa là một giới có đến mấy vạn giáo sư, tiến sĩ như vậy.

THU HIỀN thực hiện.

 

REVIEW: Giỏi tiếng Anh không tốn mấy đồng – BTV Giang Linh

*Sách hướng dẫn cha mẹ đồng hành cùng con không tốn mấy đồng.

Cuốn sách này đã xuất bản 1 năm và in lại mấy lần tôi mới thật tự tin giới thiệu ở đây. Tôi đồng hành cùng Phương sửa bản thảo đầu tiên của sách và áp dụng cách dạy con của Phương cho con trai mình, thời gian vừa qua là một quá trình rất hạnh phúc và đem đến những kết quả phấn chấn. Sách này đặc biệt hợp để dạy trẻ 0-6 tuổi, hoặc dạy trẻ cấp một về lĩnh vực mới nào đó.
.
Khi viết những dòng này, con trai 5 tuổi của tôi đang quanh quẩn ở bên cạnh, soi xét quả địa cầu và chia sẻ với tôi về diện tích các vùng biển, rồi bàn với tôi về cách phát âm “busy board” thế nào cho đúng và chọn ra một mẫu doctor busy board để làm cùng nhau vào tuần sau. Đã nhiều tháng nay, từ khi tôi biết cách thực sự dành thời gian chất lượng bên con mỗi ngày, con trở thành một người bạn đồng hành hạnh phúc với chúng tôi. Con hài hòa hơn, điềm tĩnh hơn, phối hợp tốt hơn; chúng tôi yên lành chia sẻ thời gian và công việc với nhau chứ rất ít quát tháo, căn vặn, ngăn chặn, đòi hỏi, quậy phá nhau như trước.
.
Phương là một người mẹ học ở Mỹ về, đọc rất nhiều sách khoa học giáo dục trẻ nhỏ tiếng Anh và tiếng Việt, có kinh nghiệm sư phạm, giàu sự cảm thông và thấu hiểu trẻ nhỏ, và trên hết là rất yêu việc giáo dục trẻ. Sách của Phương không phải những câu chuyện dạy con mà tương đương một luận văn nghiêm túc có chứng cứ và lý luận chặt chẽ. Sách không đưa ra các viễn cảnh chói lòa câu người đọc mà cẩn thận hướng dẫn người đọc từng bước một. Sách không khoe khoang về kiến thức Phương dành cho con mà là những kinh nghiệm thiết thực và suy nghĩ thấu đáo của Phương về tương lai của những đứa trẻ nói chung. Tựu chung, cuốn sách này không tô màu niềm tin, không động viên thái quá, không dụ dỗ thái quá các bố mẹ mà gợi mở ra con đường rất sáng sủa để bố mẹ tự mình đồng hành cùng con. Đó là con đường cùng con học tiếng Anh, hoặc cùng con học mọi thứ cần thiết những năm tháng đầu đời, hoặc cùng con trưởng thành vui vẻ.


.
Sách gồm 15 chương: Chương 1 diễn giải cẩn thận để bố mẹ đỡ mắc phải sai lầm phổ biết là ép trẻ học nghiêm túc mà để trẻ vui học qua chơi đùa; Chương 2 nêu cụ thể về cách trẻ học ngôn ngữ nói chung và các mốc phát triển ngôn ngữ ở trẻ; Chương 3 đề ra các yếu tố người đồng hành với trẻ cần chuẩn bị sẵn sàng về vốn từ, thời gian, tâm trạng; Chương 4 hỗ trợ các bố mẹ không giỏi tiếng Anh đồng hành cùng con; Chương 5 khuyến nghị bố mẹ không nên dạy tiếng Anh bằng tiếng Việt như đa số chúng ta vẫn làm hiện giờ; Chương 6 nêu rất chi tiết về lợi ích khi trẻ được học song song hơn một ngôn ngữ cùng bố mẹ mình; Chương 7 bắt đầu đưa ra hướng dẫn chi tiết về cách đọc sách tiếng Anh cho con – đây là hình thức học bổ sung cần thiết nhất; Chương 8 hướng dẫn thêm về các hình thức học bổ sung khác như video và cũng có khuyến nghị rất cẩn thận; Chương 9 nhắc nhở các bố mẹ nào sẽ khó áp dụng cách dạy học này; đối với trường hợp cha mẹ không thể dạy thì Chương 10-11 dạy cách chọn lựa giáo viên và trung tâm ngoại ngữ tốt cho con trong ma trận cuồng loạn quảng cáo thổi phồng hiện nay; Chương 12 là những phương cách giải quyết căng thẳng của gia đình khi con không chịu học; Chương 13 gồm gần 50 câu trả lời của Phương về mọi thắc mắc mọi khía cạnh xoay quanh phương pháp học này; đến tận Chương 14 Phương mới từ tốn đưa ra 6 bước để bố mẹ bắt tay vào dạy con tiếng Anh tại nhà, về cách trích ra vài tiếng mỗi ngày, về cách nói chuyện học mà chơi, về thứ tự từ vựng và ngữ pháp…; Chương 15 cuối cùng là lời chốt yêu thương dành cho cha mẹ, để giảm thiểu sự căng thẳng do không thấu hiểu bản chất học tập của con mà vô tình gây tổn hại đến quá trình con tiếp thu cái mới.
.
Nếu bố mẹ muốn một biện pháp “một đập ăn ngay” cho mình và con? Nếu bố mẹ muốn “tiền trao cháo múc” đơn giản nhất có thể phó thác con cho người ngoài dạy? Nếu bố mẹ muốn “một bước lên tiên” khiến con giỏi như thần đồng ngay sau một vài năm? Nếu bố mẹ muốn con tự đi mà bơi giữa biển kinh doanh giáo dục hỗn độn hiện giờ? Nếu bố mẹ “phù” một hơi rằng tôi mệt lắm, sức đâu mà đồng với hành cùng con? Nếu bố mẹ bảo “xời”, cũng chỉ là học thôi làm gì mà cầu kỳ?… Những gia đình thế thì chưa phù hợp để đọc sách này vào lúc này.

Cuốn sách này dành cho những bố mẹ yêu thương con, muốn biết cách dành thời gian cho con thế nào cho chất lượng, muốn đồng hành thấu hiểu tâm lý và suy nghĩ của con dần dần đến lớn, muốn tạo cho con lòng ham học hỏi từ nhỏ và động lực tự thân sau này, muốn dụng công học các thứ mới mình chưa biết để lớn cùng con, muốn biết phương cách chính xác và logic để dạy con tiếng Anh và các môn khác, muốn duy trì không khí gia đình ấm áp và hạnh phúc, cởi mở và cùng học hỏi.

Các bố mẹ có trình độ tiếng Anh giỏi thì chắc sẽ vỗ đùi đánh đét khi đọc sách này, “quá cụ thể và áp dụng được ngay”. Bố mẹ khá tiếng Anh thôi thì cần đọc kỹ Chương 7-8-9-10-11-12-13 để tự hỗ trợ mình trước, “chậc, ngâm cứu nào”. Còn bố mẹ kém tiếng Anh như vợ chồng tôi thì làm sao, “bó tay ha?”, chắc số này khá nhiều!
.
Tôi không bó tay, tôi đã áp dụng một ít phần phương pháp này dạy tiếng Anh cho con trai sau giờ học chính khóa tiếng Anh; và vợ chồng tôi áp dụng quy luật chung của phương pháp này dạy con các môn Kỹ năng sống, Thể thao, Khoa học, Toán học, Ngôn ngữ tiếng Việt – mọi thứ mà chúng tôi và con nghĩ là nên tiếp xúc. Đối với tôi, cuốn sách này không chỉ là để dạy con tiếng Anh mà còn để tôi dạy con hầu hết mọi môn khác từ giờ đến rất lâu sau này.

Phương đã chỉ rõ trong sách, giáo dục trẻ nhỏ có những nguyên lý chung nhất quán với mọi em bé, mọi sắc tộc, mọi tính cách, mọi xã hội – đó là yêu thương, san sẻ thời gian, đồng hành từ trái tim, học hỏi không ngừng. Những ngày đầu gặp Phương, tôi đã “soi” kỹ cách Phương tương tác với con gái cô ấy. Tôi rất tán đồng sự điềm tĩnh, động viên, chấp thuận, gợi mở, định hướng của Phương cho con; những thể hiện của Phương phù hợp với các kiến thức giáo dục tôi đã học ở bậc thạc sĩ và cao hơn; từ đó tôi mới quyết định thử nghiệm cách của Phương cho con mình. Và hành trình thật là dễ chịu, mất thời gian chuẩn bị tâm lý ban đầu thôi, sau đó thì chúng tôi tương tác với nhau ngày càng hòa hợp, con không chỉ học được nhiều tri thức hơn mà còn được tưới tắm tình yêu thương của chúng tôi định kỳ hằng ngày và cơ thể-tâm trạng-sức tiếp thu đều ổn định hơn. Cả chúng tôi cũng điều hòa cơ thể-suy nghĩ-tâm lý rất nhiều từ quá trình dạy con học. Con đã có nền tảng và giao tiếp được với gần một trăm từ tiếng Anh, con ham thích rèn luyện thể chất, học hỏi kỹ năng và các môn khoa học, ngôn ngữ; nhưng quan trọng nhất là con trưởng thành lên vui và hạnh phúc. Chúng tôi cũng trưởng thành lên rất nhiều, thực sự rất là nhiều.

Cảm ơn Phương và Giỏi tiếng Anh không tốn mấy đồng!

– FB mở của Phương vẫn chia sẻ đều các kiến thức mới và suy nghĩ mới của Phương về dạy những CON NGƯỜI bé nhỏ, bạn có thể xem trước để xem mình có phù hợp với cách viết của sách hay không,https://www.facebook.com/phuong.dang.5686?ref=br_rs
– Sách thì có thể mua tại http://nhanam.com.vn/…/39…/gioi-tieng-anh-khong-ton-may-dong hoặc https://tiki.vn/gioi-tieng-anh-khong-ton-may-dong-p572828.h…

HỘI SÁCH 20/11

Dù “nhất quỷ, nhì ma, thứ ba học trò” thì thầy cô vẫn trị được tất nhé. Cả quãng thời gian cắp sách đến trường, đâu chỉ có kỷ niệm với bạn bè, mà còn là những bài học lớn khôn từ cô thầy nữa. Vậy thì tại sao phải chờ đến ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 ta mới nói lời tri ân đến thầy cô nhỉ? Ngay từ hôm nay, hãy để Nhã Nam trở thành cầu nối để bạn và thầy cô trở nên thấu hiểu với nhau hơn qua Hội sách 20/11 nhé.

🗓Thời gian: 8g sáng ngày 15/11 – 22g tối ngày 20/11/2017
📌Địa điểm: Đường sách Nguyễn Văn Bình (bên hông Bưu điện TP.HCM)

Có gì hấp dẫn?

📚 Cùng thầy cô và bạn bè lựa chọn những tựa sách hay ho từ Nhã Nam với mức giảm giá từ 25 – 30% và khu sách đồng giá 5-35k với những cuốn sách đã biến mất trên thị trường, nay tái xuất giang hồ

🎁Mua sách nhận quà với những phần quà bé xinh

Hóa đơn > 100.000: Bookmark tự chọn xinh xắn
Hóa đơn > 200.000: 01 Móc khóa Triết lý sách
Hóa đơn > 300.000: 01 Sổ bìa kraft giản dị và cổ điển
Hóa đơn > 400.000: 01 Sổ bìa màu trẻ trung
Hóa đơn > 500.000: 01 Sổ bìa cứng sang trọng
Hóa đơn > 600.000: 01 Túi canvas Nhã Nam thời trang

🔖 Combo quà tặng ý nghĩa “Những bài học cuối tiết” dành cho thầy cô từng môn học với ưu đãi giảm giá lên đến 35% (Tặng kèm Túi giấy và Thiệp cho mỗi Combo)


Giáo sư và công thức toán + Tình yêu và toán học
Giá bìa: 69k+118k
Chỉ còn: 125k


Làm quen thống kê học qua biếm họa + Những bài toán đố Matxcova
Giá bìa: 108k+89k
Chỉ còn: 130k

Vũ trụ + Bí kíp quá giang vào ngân hà
Giá bìa: 138k + 79k
Chỉ còn: 145k

Những thế giới song song + Tam thể
Giá bìa: 118k + 115k
Chỉ còn: 155k

Mùi hương + Tự làm mỹ phẩm
Giá bìa: 70k + 98k

Chứng cứ về thiên đường + Ruột ơi là ruột
Giá bìa: 77k + 100K
Chỉ còn: 120k
 

Dị chủng + Về bản tính người
Giá bìa: 120k + 105k
Chỉ còn: 150k

Những thành phố trôi dạt + Đêm núm sen
Giá bìa: 64k + 169k
Chỉ còn: 155k

Những ngã tư và những cột đèn + Lặng yên dưới vực sâu
Giá bìa: 80k + 58k
Chỉ còn: 90k


Lich sử nội chiến ở Việt Nam từ 1771 đến 1809 + Đất lề quê thói
Giá bìa: 117k + 90k
Chỉ còn: 135k

Sử ký Tư Mã Thiên tập 1 + 2
Giá bìa: 108k + 160k
Chỉ còn: 175k

Nào mình cùng đạp xe đến Paris + Con đường Hồi giáo
Giá bìa: 89k + 80k
Chỉ còn: 110k

Phương Đông lướt ngoài cửa sổ + Đường về nhà
Giá bìa: 125k + 78k
Chỉ còn: 135k


Đồi gió hú + Kiêu hãnh và định kiến
Giá bìa: 99k + 95k
Chỉ còn: 130k

Tên tôi là Đỏ + Chúa ruồi
Giá bìa: 115k + 57k
Chỉ còn: 120k


Những chấn thương tâm lý hiện đại + Thiện, ác và smartphone
Giá bìa: 60k +88k
Chỉ còn: 100k


Tôi là ai và nếu vậy thì bao nhiêu + Thế giới của Sophie
Giá bìa: 115k + 124k
Chỉ còn: 160k

🎭Và loạt sự kiện cuối tuần để mang thầy cô đến gần bạn hơn :”>

– 16g ngày 18/11 Game “Hái hoa dân chủ” cùng Thầy giáo mưa: trở về tuổi thơ chơi đố vui có thưởng, chinh phục phiếu Bé khỏe Bé ngoan
– 9g ngày 19/11 Workshop nặn đất sét “Bông hồng tặng cô”: cùng tự tay nhào nặn nên những bông hồng độc đáo làm quà cho cô thầy
– 16g ngày 19/11 Talkshow “Những chuyện thầy chưa kể”: giao lưu những câu chuyện dạy văn trồng người

Nào, mình cùng gom lúa và rủ rê thầy cô, bạn bè đi Hội sách thôi nào ~